Luis Reyes Gil - Tradutor de inglês, espanhol, catalão e italiano. Nascido em Barcelona, mora no Brasil há muitos anos. Estudou na ECA-USP. Foi revisor, preparador de texto e redator na Editora Abril, e depois redator e tradutor em várias outras editoras (PPP, Rio Gráfica, Editora Globo, Página Viva e Publifolha). Nas últimas décadas dedica-se a traduções técnicas e literárias para editoras como Autêntica, Planeta, Leya, Martins Fontes, Mundaréu, entre outras. Traduziu obras de Jonathan Swift, Robert Louis Stevenson, Mercè Rodoreda, Mary Shelley, Juan Carlos Onetti, Oscar Wilde, Miguel Ángel Asturias, Juan Goytisolo, Ian Morris, Eduardo Mendoza, Siegfried Sassoon, Roberto Ampuero, George R. R. Martin, bem como inúmeros ensaios em história, ciências sociais, psicologia, medicina, tecnologia e setor corporativo. |
TINA VALLÈS, nascida em Barcelona em 1976, é filóloga e dedica-se à escrita, à tradução e à revisão de textos. Desde que aprendeu a escrever, nunca deixou de contar histórias, primeiro aos pais e aos amigos, depois aos leitores e, desde 2009, também, e sobretudo, às suas duas filhas, Alba e Mar. Publicou as antologias de contos L’aeroplà del Raval (LaBreu, 2006), Un altre got d’absenta (La- Breu, 2012) e El parèntesi més llarg (Proa, 2013), que ganhou o Prêmio Mercè Rodoreda em 2012, além do romance Maic (Baula, 2011). É membro fundador da Associação Profissional de Tradutores e Intérpretes da Catalunha (APTIC). A memória da árvore já foi traduzido para dez línguas e é o primeiro livro de Tina Vallès publicado no Brasil. |
| ISBN | 9786556431864 |
| Autores | Vallès, Tina (Autor) ; Gil, Luis Reyes (Tradutor) |
| Editora | Leya |
| Idioma | Português |
| Edição | 1 |
| Ano de edição | 2022 |
| Páginas | 248 |
| Acabamento | Brochura |
| Dimensões | 20,50 X 13,50 |
Utilizamos cookies para que você tenha a melhor experiência em nosso site. Para saber mais acesse nossa página de Política de Privacidade